Okay, quick story. A few weeks ago, I totally blanked on something a client mentioned during a Zoom call. It was one of those “we literally talked about this already” moments. Thing is, I was juggling tabs, writing follow-ups, and mentally preparing for the next question all at once. After that embarrassment, someone from my team suggested trying a tool that does meeting transcription automatically. I'm still on the fence though. I’m not sure if I trust AI to catch all the nuances, especially with different accents or people talking over each other. Has anyone used this kind of thing regularly? Does it really work in fast-paced calls?
top of page
To see this working, head to your live site.
Are AI Tools Replacing Human Assistants in Meetings?
Are AI Tools Replacing Human Assistants in Meetings?
4 comments
Like
4 Comments
Commenting on this post isn't available anymore. Contact the site owner for more info.
bottom of page

AI tools are quickly changing the way we work, and many people now ask if they can replace human assistants in meetings. From note-taking to summarizing discussions, these tools make tasks faster and more accurate. A doc translator is a great example, helping teams translate meeting agendas, reports, or minutes into different languages instantly. Instead of replacing people, it supports them by saving time, improving understanding, and breaking language barriers during global meetings.
Reading about the shift toward AI-powered meeting transcription had me thinking back to my own late-night online classes, where I'd juggle tabs, lecture slides, and that persistent blinking cursor trying to keep up, while the clock ticked on. In those moments, the thought of online class help wasn’t about taking a shortcut, but about having a quiet companion like a transcript or summary that could catch the little details slipping by when focus faltered. It’s comforting to remember that whether it’s a high-stakes meeting or just another lecture, sometimes the simplest form of support a safety net for our concentration makes all the difference.
I’m not in the sales or meetings world, but I’ve been seeing more and more tools popping up that offer real-time transcription. Kinda wild how far we’ve come — I remember when auto captions were laughably bad. I guess if the tech can handle different speakers and context now, that’s pretty impressive. Wonder what it means for the future of note-taking jobs.
Totally feel you. I had the exact same concern — especially with overlapping voices. But I’ve been using tools that do meeting transcription for a few months now and, honestly, it’s a game-changer. It’s not just about catching what was said, but being able to search for it later. Like “what did Mike say about budget approvals?” and boom — it's there. Is it perfect? No. But it’s way better than relying on scribbled notes or just your memory. Saved me more than once when clients pulled the classic “we already discussed this” move.